1 review for Katibandh- 1
You must be logged in to post a review.
નવલકથાના વિષયની શોધમાં નીકળેલી એક લેખિકા જયારે અનાયાસ જ જીવંત અને મૃત્યુ પામેલા પત્રોના ભૂતકાળ અને વર્તમાનની કશ્મકશમાં આવી પડે છે ત્ત્યારે રચાય છે એક સનસનીખેજ ગાથા.. ત્રણ ભાગમાં વહેચાયેલી આ કથામાં રાની પ્રેમ્લાતાની કરુણાંતિકા છે.
Ashwini Bhatt (1936 – 2012) was a Gujarati language novelist. Bhatt wrote twelve novels and three novellas. He translated several works in Gujarati including Alistair MacLean and James Hadley Chase. He also translated Freedom at Midnight by Collins and Lapierre in Gujarati as Ardhi Rate Azadi which was critically acclaimed.
His serialized novels include Othaar, Faanslo, Aashka Maandal, Katibandh, Nirja Bhargav, Lajja Sanyal, Aayno, Angaar, Jalkapat and Aakhet. Besides writing novels, he was also involved in theatre. His Katibandh was made into TV series.
He was also involved in Narmada Bachao Andolan.
You must be logged in to post a review.
Skryf Review
Amazing book. The type of writing Ashwini follows is hard to find in Gujarati authors not only in mystery but in all genres in the whole of Gujarati literature. There were 3 parts of Katibandh which is quite a serious thing to do especially if you are familiar with the usual pressures of typical Indian schooling system and therefore understand how unusual it is to read anything but the study material in your matriculation exam! Anyhow..that thing aside I loved the story, the characters, the narration style and the suspense! It’s an absolutely awesome read. Didn’t expect anything less from Ashwini Bhaat. A must read for the entire suspense thriller from first to last page.